有奖纠错
| 划词

Hoy hacemos una reverencia a quienes murieron en los campos de batalla, en los campos de la muerte, en las ciudades y en los pueblos.

今天,我们向那些牲、城市和乡村死的人鞠躬致敬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的, 只争朝夕, 只字不提,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伊凡·伊里奇之死

Schwartz, haciendo una imprecisa reverencia, se detuvo, al parecer sin aceptar ni rehusar tal invitación.

施瓦尔茨微微点头站住,显得犹豫不决,是不是接受这邀请。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Una vez arriba, saludaba al público haciendo una suave reverencia con la cabeza.

当她抵达顶点时,就会微微点头向众人示好。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es un honor —dijo Kent, haciendo una breve reverencia.

“很荣幸。”坎特微微鞠躬说。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Anden ligeros y no dejen de hacerle una bonita reverencia a esa anciana pata que está allí.

你们如果看到那儿的一,你们就得走过

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero los mozos le hacían una respetuosa reverencia, sin que hubieran recordado nunca haber dicho eso en sus sueños.

但侍者却毕恭毕敬地躬,说不记得在梦里会说过这句话。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Él le hizo una reverencia de cortesano que la dejó sin aliento, y lo compró por la mitad de sus pretensiones.

彬彬有地向她, 这使她一惊。她用他出的一半的价钱买下了他。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y tomando los cuatro reales, en lugar de hacerme una reverencia, hizo una cabriola, que se levantó dos varas de medir en el aire.

“她接过了四雷阿尔。不过她没有向我鞠躬,而是向上跳了一下,跳了差不多有两米高。”

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se desploma en tierra, se pone de rodillas, le hace una reverencia a la tierra y besa aquella tierra sucia con deleite y ventura.

他倒在地上, 跪下,向大地鞠躬, 带着喜悦和幸福亲吻那肮脏的大地。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Fermina Daza le hizo una inclinación de cabeza, y Florentino Ariza se descubrió, hizo una reverencia leve, y ella se fijó en él sin un gesto de compasión por los estragos prematuros de su calvicie.

弗洛伦蒂诺阿里萨脱下帽子,微微鞠躬。她看着他,对他那过早谢顶的惨状没有半点同情的表示。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La Duquesa y el Duque y todos los circunstantes dieron muestras de haber recebido grandísimo contento, y el carro comenzó a caminar; y al pasar la hermosa Dulcinea, inclinó la cabeza a los Duques y hizo una gran reverencia a Sancho.

公爵夫人和公爵都显出极其高兴的样子。那辆牛车走了起来,经过公爵夫妇面前时,杜尔西内亚向他们低头,又向桑乔深深地一躬

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Anda por el patio soltando a los perros de presa, Silva, y al pasar junto a la ventana de Caterina, la mira y hace una profunda reverencia.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


知名, 知名的, 知名人士, 知母, 知难而进, 知难而退, 知其一,不知其二, 知情, 知情不报, 知情达理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接